Наследник - Православный молодежный журнал
православный молодежный журнал
Контакты | Карта сайта

Культура

Юбилей великой славянки


В центре шествия Елка Няголова

6 июля – Юбилей замечательной болгарской поэтессы, Президента Славянской литературной и художественной академии, включающей 20 стран, инициатора создания Всеславянского международного фестиваля поэзии "Славянское объятие", большого друга России Елки Няголовой

 В основе эстетики болгарской литературы и эмоциональной силы её поэтического слова лежит этическое начало – любовь, добро, милосердие. Именно это триединство отличает литературное творчество ведущей болгарской поэтессы, переводчика и общественного деятеля Болгарии Елки Няголовой – доброго, давнего друга России. Более полувека назад её стихи, переведенные на русский язык, вышли в журнале «Юность». Ныне Елка – автор более тридцати широко известных в европейском литературном мире поэтических книг. Она – обладатель многочисленных национальных литературных премий и международных литературных наград, удостоенных в России, Сербии, Латвии, Черногории, Польше, Северной Македонии, Великобритании и Республике Сербской. Несколько лет назад Елка Няголова стала лауреатом учрежденной в Польше международной премии «Белый ангел поэзии», награждена «Золотым дипломом» Международного славянского литературного форума «Золотой Витязь» – 2020. Её стихи переведены на 20 языков. Она сама переводит поэтов славянского мира с 5 языков. Член Союза болгарских писателей, директор Международной ассоциации писателей по Балканам, действительный член Академии русской словесности и Академии русской литературы.

   В 2007 году в городе Варна по её инициативе и благодаря большой организаторской работе был проведён первый Международный фестиваль славянской поэзии «Славянское объятие». Участники фестиваля – известные поэты Болгарии, Беларуси, Македонии, Польши, России, Сербии, Словении и Хорватиисоздали на этой встрече Международную славянскую литературную и художественную академию, председателем которой была избрана Елка Няголова. Избрание стало выражением признания её поэтического таланта как одного из наиболее ярких явлений современного литературного процесса в Болгарии и организаторских усилий в практическом осуществлении идеи объединения славянских поэтов.

Её искренние, задушевные стихи ярко и убедительно выражают сокровенные чувства, волнующие современную болгарскую женщину, которая не ограничена кругом своего семейного очага, а вовлечена в бурный водоворот общественной жизни своей страны и всего человечества. В понимании Е. Няголовой, славянство — это не только историческая, географическая или лингвистическая категория. Это, прежде всего, поле духовноеэманация человеческого духа, которая возвышает и облагораживает общечеловеческую сокровищницу, наполняя её высокими гуманистическими идеями, преклоняющимися перед Человеком и его необъятной внутренней вселенной. Её творчество наполнено глубоким духовным содержанием, отражающим сущность её поэтической натуры.

   Образная лирика Елки Няголовой с её трепетным отношением к своим истокам и своей истории неразрывно связана с реальной действительностью и обеспокоенностью за будущее своей земли и славянства. Елка не декларирует о своей любви к Отечеству, но каждая  строчка её поэзии дышит этим священным чувством. В мелодии её строк слышатся звуки современных народных ритмов, в которых слову и просторно, и томительно. Обыденный мир как будто распахивается перед ней, слово вырывается из сдавливающих его рамок, и происходит слияние поэта с целым миром. Елка незримо переступает границы видимого и словно прозревает господство духа. «Поэт в порыве вдохновенья, – как говорил Ф. Достоевский, – разгадывает Бога». Елка прозревает саму жизнь и постигнутое доверяет бумаге. Это стихи, написанные не разумом, они излиты сердцем. Живорождённое в них слово излучает свет. По силе духовного воздействия, по уровню дарования, по объёму и значимости сделанного, творчество Елки Няголовой заняло ведущее место в современной европейской литературе.

   Являясь прекрасным поэтом, Елка не жалеет своих сил в деле объединения литераторов и деятелей искусства разных стран, связанных славянскими корнями, чтобы коллективным творчеством способствовать утверждению в мире высоких эстетических принципов и гуманистических идеалов. Шестнадцать лет Елка Няголова возглавляет Славянскую литературную и художественную академию, которая объединяет поэтов, прозаиков, драматургов, переводчиков, музыкантов, художников, актеров и режиссёров из 20 стран мира. Среди почётных членов академии – знаменитые режиссеры Эмир Кустурица и Кшищоф Занусси, глава Православной церкви Болгарии Патриарх Неофит, академик Ристо Василевский из Сербии и многие другие заслуженные люди. Почётными членами академии были известные российские поэты Андрей Дементьев, Евгений Евтушенко и Лариса Васильева.

    На поэтических фестивалях проводятся дискуссии по актуальным проблемам художественного творчества, концерты славянской музыки, выставки выдающихся художников, презентации новых книг. За прошедшие годы на славянских языках изданы сотни новых талантливых произведений русских, болгарских, белорусских, сербских, хорватских, боснийских, украинских и других славянских авторов. Создана библиотека «Радетели славянства». К юбилеям А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова на болгарском языке были выпущены их поэтические сборники. Около пятидесяти поэтов России были участниками фестивалей. Поэтических наград фестиваля удостоены наши замечательные поэты: А. Дементьев, Л. Васильева, В. Бояринов, М. Замшев, И. Голубничий, Е. Иванова- Верховская, Е. Исаева, Г. Климова, В. Латынин, В. Масалов, Н. Мирошниченко, Л. Снитенко. Хорошей традицией стало издание накануне фестивалей антологий на болгарском языке произведений участников творческих встреч, а также специальных выпусков литературно-художественного и общественного журнала «Знаки», бессменным главным редактором которого является Елка Няголова.  Елка также является главным редактором серии книг Библиотеки «Славянские объятия», насчитывающей более 80 книг славянских авторов в переводе на болгарский язык. Члены академии и участники фестивалей знакомятся с братской литературой, делают взаимные переводы. Встречи на этих литературных форумах всегда содержательны. В организации работы фестивалей проявляется желание всех участников бережно сохранять славянское духовно-культурное единение вопреки постоянным вызовам со стороны мирового глобализма. Сильным качеством фестивалей, безусловно, является их жизнеутверждающий характер. Главной темой произведений, представленных их участниками, является Любовь, Родина, Красота, Человечность. В этом находят своё выражение высшие гуманистические морально-нравственные ценности, объединяющие наши народы. Так, постепенно консолидируются силы, чья деятельная активность служит доказательством неугасающей силы славянской цивилизации. Литературные фестивали в очередной раз демонстрируют, как поэтическое слово кристаллизует национальную духовную ипостась и способно быть интегрирующим началом в деле духовного оздоровления общества.

   Стихи Елки Няголовой переведены почти на все европейские языки. В 2015 году в Москве в Издательстве «Паблис» вышел глубоко-психологический сборник стихотворений Елки Няголовой «Ангел в пещере» на русском языке. В стихах оживают библейские образы, «предания старины глубокой», а древние афоризмы приобретают современные ассоциативные образы. Она не скрывает, напротив, подчёркивает, что её творчество складывалось под влиянием впечатлений детства, рассказов её отца, чтения классической болгарской и русской литературы. Интимные откровения сочетаются с лирической стихией. Её поэзии чужда салонной жеманности, она лишена риторической напыщенности, банальных и затасканных выражений. Её отличает яркая выразительность, прозрачность мысли, приближающая читателя к пониманию истинной красоты чувств, окружающего мира и деяний человека.  Поэзия Елки Няголовой сочетает в себе и страстность, и остроту, и нежность, и взрыв эмоций. Простые житейские переживания граничат с магическим картинами, в которых различимы лучи от космических пределов. Её душа чутко реагирует на происходящее в мире. В последнее время Е. Няголова выступила в российской прессе с рядом литературных и публицистических произведений в защиту жителей Донбасса против агрессии украинских националистов. После варварских бомбардировок украинскими националистами центра Донецка ракетой «Точка У», унёсшей жизни более двадцати мирных жителей, Елка Няголова опубликовала в газете «Российский писатель» своё эссе «Донецк. Улица слёз». С  пронзительной метафоричностью она признаётся: «Мне больно за всякую погубленную  жизнь, независимо от того, откуда человек – из Белграда или Смедерево, из Загреба или Бана Луки, из Приштины или Сараево, из Сирии, Ирака, Ливии, или из России и Украины… Знаете, у меня такое чувство, что все те убитые и раненые в югославской  войне, в войнах  перечисленных выше стран, как и в сегодняшних военных  столкновениях, все они были мною рождены. Мною. Они мои сыновья и дети, чью муку с годами я перенесла.  Переводила их талантливые стихи с одинаковым трепетом и разделённой болью». В недавнем эссе Елки Няголовой о берёзе отчётливо проявляется стремление души автора к первозданной природе, к её гармонии, к высшему единению человека и окружающего мироздания, которое одновременно и прекрасное, наполняющее человека силой, и в то же время хрупкое и ранимое, как та берёза – невестушка, к которой обращается герой Василия Шкушина в фильме «Калина красная».

В новый сборник «Белый пилигрим», который также планируется печатать в Москве, вошли стихи Елки Няголовой в переводах известных российских поэтов. Стихи переведены разными авторами, но в них одна судьба, одна непреходящая любовь. Свет и энергия исходят от каждого, проникновенно сказанного слова. Елка, словно выдыхает стихи. Эмоциональный накал её лирической героини с первой строки создаёт формат слово-откровения. Это жизнь, сконцентрированная в ёмком, мятежном слове поэта. Это удивительно гармоничный мир, в котором любовь даёт такую мощную силу, что с её помощью одной лишь иголкой можно выкопать целый колодец. Это поиск утраченных иллюзий, метафорически завершённое в книге поэмой «Ангел в пещере»…Это собирание любви, которая клокочет в груди и наполняет до кончиков пальцев. Порой Елке кажется, что она любит больше, чем может вместить её сердце. Она распахивает руки для объятий. Объятий, которые как молчаливая клятва, как целование хлеба. Поэзия Елки Няголовой – это взгляд сердцем. В этом находят своё выражение высшие гуманистические морально-нравственные ценности, объединяющие наши народы.

   От всей души благодарим Елку за радость, которую она дарит людям, за сердечное тепло и отзывчивость!

   Искренне поздравляем её с юбилеем и желаем ей здоровья, радости творчества и благополучия! 

  Координатор Славянской литературной и художественной академии в России, член Союза писателей России   Людмила Снитенко,     

   Дипломат, генеральный консул РФ в Болгарии (2005-2009 гг.), почётный  гражданин города Варны, писатель и публицист  Анатолий Щелкунов.        

Опубликовано: 05.07.2022

← Вернуться к списку

115172, Москва, Крестьянская площадь, 10.
Новоспасский монастырь, редакция журнала «Наследник».

«Наследник» в ЖЖ
Яндекс.Метрика

Сообщить об ошибках на сайте: admin@naslednick.ru

Телефон редакции: (495) 676-69-21
Эл. почта редакции: naslednick@naslednick.ru