Наследник - Православный молодежный журнал
православный молодежный журнал
Контакты | Карта сайта

Точка зрения

Английский вместо русского, Порошенко против Гоголя


Президент Украины Петр Порошенко, находясь с рабочей поездкой во Львове, предложил наделить особым статусом не русский, а английский язык.

"Давайте говорить не об особом статусе русского, а об особом статусе английского - эта дискуссия была бы более конструктивной и правильной", - сказал президент. По его словам, "вторым языком, обязательным для изучения в школах и вузах, должен быть исключительно английский, а уж никак не русский".

Кроме того, владение английским является обязательным для чиновников, заявил Порошенко. "Свободное владение английским должно стать вторым критерием после люстрации из требований к украинскому госслужащему", - подчеркнул он.

По мнению украинского президента, "существует связь между уровнем достатка и уровнем знания английского языка гражданами страны". В качестве примера он привел Сингапур, власти которого в 1950-е годы в принудительном порядке заставляли изучать английский: теперь прежде бедная страна превратилась в высокоразвитое государство.

Напомним, по недавним исследованиям (правда, проводившимся до переворота) 83% граждан Украины в повседневном общении пользовались исключительно или главным образом русским языком.

Regions.Ru попросили священнослужителей прокомментировать эти заявления.

Протоиерей Максим Первозванский, клирик храма Сорока Севастийских мучеников, главный редактор журнала «Наследник»:

- Я видел отличный демотиватор в соцсети у моего украинского друга. Там изображен плакат, на котором написано: «Учили французский – дошли до Парижа, учили немецкий – дошли до Берлина. Теперь учим английский». И когда мой друг говорит «мы», он не отделяет себя от русских, считает себя русским по своей национальной, религиозной и культурной самоидентификации.

Украина, конечно, не Сингапур, и надеяться, что в результате изучения английского удастся поднять экономику, не приходится. Когда говорят о русском языке в школе, речь же идет об изучении родного, а не иностранного языка, и это принципиальная разница. Например, я своих детей тоже заставляю учить английский: ничего не поделаешь, это язык международного общения. Важно уметь если не свободно разговаривать, то хотя бы понимать, поскольку многие события в области науки и культуры происходят в англоязычном мире и публикуются на английском языке. Но это все же иностранный язык, и изучать его надо как иностранный.

То же и с русским языком. Человек, который ориентируется на Россию, должен знать русский, даже если этот язык ему не родной. Даже приезжие из Узбекистана понимают, что, зная русский, они будут получать больше зарплату. То есть с точки зрения бизнеса знание языка страны, с которой ты работаешь, важно.

Но когда президент Украины говорит, что не надо изучать русский, а вместо него надо изучать английский, происходит серьезная подмена понятий. На Украине русский – это родной язык для большинства, а не только язык для политики и экономики.

 

Семен Семенов по материалам Regions.Ru

Другие мнения читайте здесь: http://regions.ru/news/2532672/

← Вернуться к списку

115172, Москва, Крестьянская площадь, 10.
Новоспасский монастырь, редакция журнала «Наследник».

«Наследник» в ЖЖ
Яндекс.Метрика

Сообщить об ошибках на сайте: admin@naslednick.ru

Телефон редакции: (495) 676-69-21
Эл. почта редакции: naslednick@naslednick.ru